jueves, 20 de julio de 2017

Salidas varias Croquiseros Urbanos de Buenos Aires / Several Croquiseros Urbanos de Buenos Aires outings:

Calle Uruguay / Uruguay St.: El Sábado 15 de Julio de 2017 se realizó la salida #76 a la Calle Uruguay, entre las Av. Córdoba y Corrientes. En este entorno encontramos varios edificios públicos significativos, como la Procuración General de la Nación, el Palacio de Justicia Nacional en lo Civil, el Registro Nacional de las Personas y el más importante: El Palacio de Justicia de la Nación. Mi idea era dibujar alguna vista general de una de estas calles, pero todo cambió por las lluvias que duraron varios días. Con la obligación de dibujar a resguardo y sin vistas interesantes, me dedique al remate del Palacio de Justicia desde la esquina de Uruguay y Tucuman. Realmente incómodo por el viento y la lluvia, que si bien estaba bajo el semicubierto de la ochava, por el viento nos llegaba el agua. Realice el trabajo de línea con lápiz mecánico 03, y luego complete con acuarelas en el lugar. El trabajo con acuarelas fue difícil, ya que al recibir agua de lluvia se lavaba permanentemente, y los pases de acuarela no secaban. No secaban nunca!!! Fue el único dibujo. Ni bien pude salir de ahí fui directo al Bar Ibérico a tomar un café caliente. Tarde difícil para dibujar, pero vale la pena compartir esto con los colegas croquiseros. ************** On Saturday, July 15, 2017, the #76 outing took place on Uruguay St., between Córdoba and Corrientes Av. In this environment we find several significant public buildings, such as the National Office of the General Attorney, the National Civil Court, the National People's Registry and the most important: The National Palace of Justice. My idea was to draw some general view of one of these streets, but everything changed by the rains that lasted several days. With the obligation of drawing under shelter and without interesting views, I decided to sketch the topping of the Palace of Justice from the corner of Uruguay and Tucuman. Really uncomfortable by the wind and rain, although it was under the roof of the chamfer, the rain got us because of the wind. Perform line work with 03 mechanical pencil, and complete with watercolors in place. Working with watercolors was difficult, as receiving rainwater permanently washed it, and the watercolor passes did not dry. They never dried!!! It was the only drawing. As soon as I could get out of there I went straight to the Iberian Bar to have a hot coffee. Difficult afternoon to draw, but it is worth sharing this with fellow sketchers. El 14/1/17, on: 1/14/17. Aca, here. StreetView

Calle Uruguay / Uruguay St.:





















Plaza del Correo / Central Post Office Square:
La plaza forma parte de una continuidad de espacios abiertos delimitados por la Av. L.N. Alem hacia el Este (rio). No son necesariamente espacios verdes. Hay estacionamientos, el helipuerto de Casa de Gobierno, Parque Colón (no se si sigue con ese nombre, ya que se retiró el Monumento al marino Genovés).
El sector está rodeado del CCK, Casa Rosada, frente edilicio sobre A. Alem, el Luna Park, el I.T.B.A., Edificio Guardacostas, y a lo lejos los docks de Puerto Madero, el Edificio Libertador, etc.
**************
The square is part of a continuity of open spaces delimited from L.N. Alem Av. Eastwards (river). They are not necessarily green spaces. There are parking lots, the Government House heliport, Columbus Park (don't know if it continues with that name, since the Monument to the Genoan sailor was retired).
The area is surrounded by CCK, Pink House, front buildings on Alem Av., Luna Park, I.T.B.A., Guardacostas Building, and in the distance the Puerto Madero’s docks, the Libertador Building, etc.


Pensaba dibujar en el interior del CCK, pero estaba cerrado, probablemente por vacaciones. Entonces me decidí por la cúpula central, tomando todo el remate sobre la plaza.
Dibujado en hoja Canson Montval 300gms, en lápiz mecánico y acuarela en el sitio, en 2:30hs aproximadamente.
**************
I was planning to draw inside the CCK, but it was closed, probably for holidays. So I decided to sketch the central dome, taking all the topping facing the square.
Drawn on Canson Montval 300gms single sheet, with mechanical pencil and watercolors on location for about 2:30hs.

Plaza del Correo / Central Post Office Square:



El 14/1/17, on: 1/14/17. Aca, here.































*********************************************************************************************


El Galpon de Chacarita / The Chacarita’s Shed:
Al fondo de una calle empedrada y al costado de la Estación Federico Lacroze del FFCC Urquiza se encuentra El Galpón de Chacarita.
A partir de 1998 la Mutual Sarmiento encabezó un proyecto para generar un espacio basado en el trueque. Este proyecto tuvo sus vaivenes hasta que recibió ayuda del Ministerio de Desarrollo Social y con aportes del G.C.B.A. nació el Galpón en 2005. Desde entonces no paro de crecer.
En la actualidad, en el interior del Galpón funciona un mercado de venta de alimentos orgánicos y un restorán.
**************
At the end of a cobbled street and next to Federico Lacroze Station of Urquiza Railway we find “The Chacarita´s Shed”.
From 1998 the Mutual Sarmiento led a project to generate a space based on barter. This project had its ups and downs until it received help from the Ministry of Social Development and with contributions from the G.C.B.A., in 2005 “The Shed” was born. Since then it been growing up.


At present, inside the shed operates an organic market and a restaurant.

XSalidas varias Croquiseros Urbanos de Buenos Aires / Several Croquiseros Urbanos de Buenos Aires outings:

En el entorno inmediato del galpón encontramos la huerta orgánica, mesas para comar al aire libre y del lado de la estación rieles en desuso, pasto largo, material ferroviario abandonado y hay un coche de ferrocarril que funciona de vivienda. Este fue motivo de mi único croquis.
Dia raro el sábado 15 de Octubre… amaneció lloviendo a cantaros hasta las 14hs, llegue al galpón y seguía nublado y parecía que en cualquier momento llovería de nuevo, hasta que se despejo, salió el sol y no quedó una sola nube. Termino como un hermoso dia de fines de primavera.
Luego del dibujo nos fuimos al Imperio a comer pizza a las 18hs! Gran tarde de Sabado :D
**************
In the immediate environment of the shed we find the organic garden, tables to eat outdoors and in the side of the station disused tracks, long grass, abandoned railway material and there is a railcar that runs as a dwel. This was my sketch subject.
Rare day Saturday, October 15 ... started raining to until 2:00 pm, when arrived at the shed was still cloudy and it seemed that at any time it would rain again, until it was cleared, the sun appeared and there was not a single cloud left. I end up like a beautiful spring day.
After the drawing we headed to “El Imperio” to eat pizza at 6:00 p.m.! Great Saturday afternoon: D































Dibujado en cuaderno Stillman & Birn Alpha Series con micro fibra 005 + 01, luego acuarela en casa.
**************
Drawn on Stillman & Birn Alpha Series sketchbook with 005 + 01 fine liners, lated added watercolors at my desk.

El 17/10/16, on: 10/17/16. Aca, here.



*********************************************************************************************


La salida #62 de Croquiseros Urbanos de Buenos Aires fue al barrio de casas inglesas. Este mini-barrio se encuentra dentro de Caballito y está conformado por 6 mini-manzanas dentro del perímetro de las calles Pedro Goyena, Emilio Mitre, Valle y Del Barco y Centenera. Fue construido en la segunda mitad de la década del ’20 por el entonces Banco Hogar Argentino.
**************
The #62 Croquiseros Urbanos de Buenos Aires outing took place in the English Houses Neighborhood. This mini-neighborhood is located inside Caballito neighborhood and is conformed up of 6 mini-city blocks within the perimeter of Pedro Goyena, Emilio Miter, Valle and Del Barco y Centenera streets.
It was built in the second half of the decade of the '20 by the then Banco Hogar Argentino.

El dia estaba muy nublado, no había sectores de luz/sombra. Tampoco el lugar me entusiasmaba para dibujar. Quise hacer un croquis de una de las calles con casas típicas en las esquinas.
Ya desde el inicio no me gusto lo que estaba dibujando. Termine mi primer croquis rápido. Luego me dedique a dibujar gente que estaba dibujando.
**************
The day was very cloudy, there were no light/shadow sectors. Nor was the place really exciting for me to draw. I wanted to make a sketch of one of the streets with typical houses in the corners.
From the beginning I did not like what I was drawing. Finish my first sketch very quick. Then I  draw people drawing.







































El 14/5/16, on: 5/14/16. Aca, here.
StreetView

domingo, 7 de mayo de 2017

Cabildo de Buenos Aires:

El sábado 15 de Abril se realizó la salida 73 de Croquiseros Urbanos de Buenos Aires al Cabildo de la Nación.
Es raro para mí estar un sábado en Plaza de Mayo. Paso relativamente seguido durante los días de semana pero un sábado el lugar, desde mi punto de vista, tiene otra impronta. No había tanta gente como un día laboral, pero igualmente había bastante, claro que esperaba que el lugar esté más tranquilo.
No sé bien porqué, y se que no es así, pero en mi subconsciente asocio la Plaza de Mayo como un lugar de protesta, y el Obelisco como lugar de festejos.
A eso voy cuando digo que el lugar tenía otro carácter este sábado. Mucho turista, gente paseando, sacando fotos, vendedores ambulantes, croquiseros! y un largo etc. El ambiente estaba jovial y muy relajado. La plaza invitaba a quedarse ahí.
Tenía pensado hacer croquis de los 3 edificios más importantes: El Cabildo, Casa Rosada y Catedral Metropolitana, que, por capricho del sol y las sombras para estar dibujando a resguardo tuve que cambiar.
**************
On Saturday, April 15 took place the #73 Croquiseros Urbanos de Buenos Aires outing to the Buenos Aires Cabildo.
It is rare for me to be on a Saturday in Plaza de Mayo. I pass regularly during the weekdays but on a Saturday the place, from my point of view, has another imprint.
There were not as many people as a working day, but there was just as much. Of course, I expected the place to be quieter.
I don't know why, and I know it is not that way, but in my subconscious I associate the Plaza de Mayo as a place of protest, and the Obelisk as a place of festivities.
That's what I mean when I say the place had another character this Saturday. A lot of tourists, people walking, taking photos, street vendors, sketchers! And a long etc. The atmosphere was lively and very relaxed. The square invited to stay there.
I planned to sketch the 3 most important buildings: El Cabildo, Casa Rosada and Catedral Metropolitana, which, at the whim of the sun and the shadows to be drawing on protection, I had to change.


El primer croquis que hice fue desde la escalinata de la Catedral, mirando hacia el Cabildo, la Diagonal Sur, la Iglesia San Ignacio de Loyola y más allá.
Entorno urbano muy rico y ecléctico, donde las 2 construcciones coloniales resaltan no sólo por su arquitectura característica, sino también por el color blanco, con gran contraste sobre los edificios vecinos. Lamentablemente esto no está reflejado en el croquis, solo lo dibuje en tinta :)
Con lapicera Hero 9018 en libreta Brugge 19x25cm con hojas de 80gms.
**************
The first sketch was from the steps of the Metropolitan Cathedral, looking towards the Cabildo, Diagonal Sur Av., San Ignacio de Loyola Church and beyond.
Very rich and eclectic urban environment, where the 2 colonial buildings stand out not only for their characteristic architecture, but also for the white color, with great contrast on the neighboring buildings. Unfortunately this is not reflected in the sketch, just draw it in ink :)
With Hero 9018 pen with fude nib in Brugge 19x25cm, 80gms sheets sketchbook.

Cabildo de Buenos Aires:

















Para el segundo croquis, seguía con ganas de estar en la plaza. Decidí dibujar el edificio del ex Palacio de la Jefatura de Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.
Este edificio tiene frente a 3 calles. Las 2 esquinas están rematadas por cúpulas, y sobre Av. de Mayo hay una tercera. Las cúpulas son bien distintas entre sí con variaciones en medidas y alturas, y son resultado de un edificio construido en 2 etapas.
Este tema de cúpulas fue el motivo del croquis, para graficar estos 3 remates juntos, y apenas esbozar las cubiertas en mansarda.
Finalmente me hubiese gustado incluir la cúpula del ex edificio del Diario “La Prensa”, pero la arboleda no me lo permitió.
Con micro fibra 005 en cuaderno Stillman & Birn Alpha Series y acuarelas en el lugar.
**************
For the second sketch, I still wanted to be in the square. I decided to draw the building of the former Palace of the Government Headquarters of the City of Buenos Aires.
This building faces 3 streets. The 2 corners are topped by domes, and on Av. De Mayo there is a third. The domes are very different from one another with variations in measurements and heights, and are the result of a building constructed in 2 stages.
This cupolas was the theme of the sketch, to draw these 3 topping together, and just to outline the roofs in mansard.
Finally I would have liked to include the dome of the former "La Prensa" newspaper building, but the grove would not let me.
With fine liner 005 on Stillman & Birn A4 sketchbook and watercolors on location.

Cabildo de Buenos Aires I:



















3º y último croquis, ya poco para terminar la jornada. Me fui al patio interno del Cabildo. Conozco bien ese lugar. Quería hacer un detalle de la fachada con el ingreso, frontis, torre, etc. todo simétrico, solo un poco deformado por la vista hacia arriba. Destacar el volumen blanco con el agregado de las pocas sombras proyectadas por molduras, pilastras, vanos en muros gruesos, herrerías negras, etc.
El patio si que estaba lleno de croquiseros, por todos lados había gente dibujando y algunos visitantes. Para el distraído, era una escena sorprendente!
En lápiz mecánico 003 y acuarelas en el lugar en libreta Watercolor Moleskine A4. Algo de acuarela en el lugar. Luego complete en mi escritorio.
**************
3rd and last sketch, close to finish the day. I went to the inner courtyard of the Cabildo. I know this place well. I wanted to make a detail of the facade with the entrance, frontis, tower, etc. All symmetrical, only slightly deformed by the upward view. Highlight the white volume with the addition of the few shadows projected by moldings, pilasters, vain thick walls, black smithies, etc.
The patio was full of sketchers, people everywhere were drawing and some visitors. To the distracted, it was a surprising scene!
With mechanical pencil 03/05/1.3 and watercolors in place in Watercolor Moleskine A4 sketchbook. Some watercolor on the spot. Then finished in my desk.

Cabildo de Buenos Aires II:






















Al finalizar, hicimos la clásica expo de fin de la jornada. Luego a un café a compartir experiencias. Hermoso día, lástima que mi hija no me acompañó!!!
**************
To close, we did the classic expo of end of the day. Then to a café to share experiences. Beautiful day, a shame that my daughter did not accompany me !!!























El 15/4/17, on: 4/15/17. Aca, here.

StreetView